色偷偷偷久久伊人大杳蕉,色爽交视频免费观看,欧美扒开腿做爽爽爽a片,欧美孕交alscan巨交xxx,日日碰狠狠躁久久躁蜜桃

查看: 4149|回復(fù): 0
打印 上一主題 下一主題

阻礙語法學(xué)習(xí)的幻覺——“那我沒學(xué)中文語法不也一樣能用好中文么?”

[復(fù)制鏈接]
跳轉(zhuǎn)到指定樓層
樓主
發(fā)表于 2009-8-8 18:23:26 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
關(guān)鍵詞: 幻覺 , 學(xué)習(xí) , 語法 , 中文
拒絕學(xué)習(xí)等于拒絕進(jìn)化。用個不太恰當(dāng)?shù)念惐葋碚f,拒絕學(xué)習(xí)的人就好像是甘心永遠(yuǎn)做猴子而不想進(jìn)化成人一樣 。然而,很多人拒絕進(jìn)化往往是因為他們認(rèn)為自己有足夠合理的理由。比如,很多人拒絕學(xué)習(xí)英語語法的時候,常常用這樣的一個貌似無法反駁的理由:那你看我根本就沒有學(xué)過中文語法,那不也一樣用得好好的么!所以說啊,語法這東西沒用,學(xué)它干脆就是浪費時間! 果真如此么? 其實,還有比這更為夸張的例子他們沒有想到:哪怕不識字的文盲(他們當(dāng)然沒有學(xué)過語法)在使用母語的時候也幾乎沒有病句。然而這并不能證明語法沒用。即便是不識字的文盲,也身處一個母語環(huán)境,身邊的人都在說正確的句子。語言學(xué)習(xí)的最基本手段就是模仿,你說什么,我就跟著說什么,準(zhǔn)沒錯——而事實上,我們說的話之中,幾乎99.9%是在重復(fù)我們曾經(jīng)聽到的、看到的句子。所以,即便是文盲,也不可能每一句話都是病句。不過,顯而易見的另外一個事實是文盲通常說的話都是表達(dá)簡單思想的,用得都是簡單詞匯、簡單句型,這也從另外一個方面降低了他們犯錯的可能性。 順帶說,這也是我為什么極力反對學(xué)生跑到所謂的“英語角”去“學(xué)英語”的根本原因。因為在英語角里,大多數(shù)人所說的并不是真正正確的英文,而更可能是“原創(chuàng)英文”。一方面身邊的人都在說不正確的句子,另外一方面自己又堅決不學(xué)語法,不是找死是什么?有人孤獨求敗,英語角里可好,是集體自殺——竟然還都以為在聯(lián)歡…… 很多人認(rèn)為自己“沒學(xué)過語法不也一樣可以熟練使用母語么?”,實際上主要是因為他們不由自主地高估了自己。人們特別容易高估自己,絕大多數(shù)成年人對自己的母語水平過度自信。他們以為自己的母語水平很高,卻忘了另外一個事實:很可能他們的母語水平僅僅處在對母語使用者來說只不過是夠格的級別上。只不過,大多數(shù)成年人從學(xué)校畢業(yè)之后(按照我們的教育體系教學(xué)內(nèi)容設(shè)置來看,更可能是高中畢業(yè)之后)不再被強制參加各種語文考試,不再有機會因考試成績差而自卑,于是自然而然地認(rèn)為自己的語文水準(zhǔn)已經(jīng)“相當(dāng)高”——“總比中學(xué)生強吧?”他們這樣想,可事實上還真的不見得。多少本科畢業(yè)生(甚至包括相當(dāng)部分的研究生、博士)走入社會之后,竟然寫不出一份像樣的租房合同,或者竟然不能夠完全讀懂自己所簽寫的雇傭協(xié)議。很多人聽人講話、讀人文章之后常常斷章取義,其實并非出自故意,只不過是文字理解水平太差乃至于經(jīng)常“聽不到”、“看不到”一些重要內(nèi)容而已。不妨想像一下,絕大多數(shù)人(這個比例絕對會超過99%)無論多么認(rèn)真地寫一篇文稿,無論自己反復(fù)修改過多少次,能夠正式出版之前,拿到編輯手里之后“一字都不需改動”的可能性幾乎是零——更可能的存在著一些有意無意的錯別字、或隱蔽或明顯的語法錯誤、自以為是的表達(dá)等等,往往需要另外一個人反復(fù)推敲才行。很多人忽視母語的修煉,像鴕鳥遇到危險時只顧著把頭埋起來一樣一頭扎到英語學(xué)習(xí)中去,其實不見得是有意而為之,更深層次的原因很可能僅僅是對自己母語水平的錯誤估計。大多數(shù)人的母語語法實際上并不及格,只不過他們已經(jīng)從學(xué)校畢業(yè),就因此認(rèn)為自己已經(jīng)“過關(guān)”了。教育體系注定失敗的重要原因之一就在于每一個科目都要人為地設(shè)置一個100分的標(biāo)準(zhǔn)之后再設(shè)定個60分的及格線,而完全不顧那標(biāo)準(zhǔn)事實上有多么荒唐。數(shù)學(xué)100分的學(xué)生真的就100%掌握了數(shù)學(xué)知識么?英語60分的學(xué)生真的就掌握了所有英語知識的60%么?滿分100分的語文考試一貫只能得個八九十分的大多數(shù)人,難道就真的一畢業(yè)就“自動合格”了么? 而另外一方面,他們在高估了自己的同時,又降低了標(biāo)準(zhǔn)。他們一不小心就把“熟練使用母語”自動降低到“能夠用母語熟練地進(jìn)行日常交流”的水平上——菜市場上的流利與熟練和正式場合中的流利與熟練根本不是一回事。一旦想寫文章給別人讀、或者當(dāng)眾講話給很多人聽的時候,大多數(shù)人就會瞬間體會到自己的語法有多么糟糕,進(jìn)而迅速放棄,而后開始對講演、寫文章產(chǎn)生抗拒情緒。調(diào)查表明,在任何文化中,人們最為恐懼的第一件事兒是死亡,而緊隨其后的就是當(dāng)眾講話。不過,能夠意識到自己的語法差還算是清醒的,絕大多數(shù)人把自己的糟糕表現(xiàn)歸咎于諸如心理素質(zhì)不好、發(fā)揮太差、準(zhǔn)備不充分之類聽起來相對“冠冕堂皇”得多的理由,而回避自己在兩個最重要的方面徹底不及格的事實:語法和思維能力。為了能夠有效表達(dá),就算是林肯不也老老實實地去鉆研了好幾年的語法才放心大膽參加競選的么? 另外,很多人所謂的“我從來沒學(xué)過語法”干脆就是徹頭徹尾的幻覺——從小到大上了那么多語文課,考過那么多次的語文考試,怎么可能是一點都沒學(xué)?這還不算平時潛移默化通過各種輸入手段獲得的語法知識,以及對正確語法的所謂“母語直覺”。如果說“從來沒認(rèn)真學(xué)過”,這倒是真的——而又恰恰因為如此,才導(dǎo)致大多數(shù)人語文表達(dá)能力并不良好(甚至不及格)。我無意勸每一個人都去認(rèn)真學(xué)習(xí)語法(無論是中文還是英文),我只是把道理講清楚。之后就是讀者自己的選擇了,你覺得自己是個有知識有文化的人呢?還是一個一生只需要短句斷句就可以生存了的人呢?各取所需好了。
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 立即注冊

本版積分規(guī)則

關(guān)于我們  -  服務(wù)條款  -  使用指南  -  站點地圖  -  友情鏈接  -  聯(lián)系我們
電子工程網(wǎng) © 版權(quán)所有   京ICP備16069177號 | 京公網(wǎng)安備11010502021702
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表