鳥(niǎo)籠效應(yīng)
一只百足蟲(chóng)正靜靜地在草地間爬行,被一只小青蛙看見(jiàn)了;小青蛙驚訝不已:長(zhǎng)了那么多只腳,還走得這樣整齊平穩(wěn),“請(qǐng)問(wèn),你行走時(shí)先邁哪只腳呢?”
百足蟲(chóng)還是頭一回被問(wèn)到這樣的問(wèn)題,也頓覺(jué)困惑:奇怪呀,這的確是一個(gè)大問(wèn)題啊,自己怎么從來(lái)就沒(méi)有在意過(guò)呢?
于是,在這個(gè)念頭的控制下,這只百足蟲(chóng)開(kāi)始刻意地?cái)[弄起自己的步態(tài)來(lái);結(jié)果是把自己累得筋疲力盡,卻一直寸步難行;從此再也找不回以前的那份輕松自在……
可笑嗎?可憐嗎?然而,可笑可憐的又豈止是這只百足蟲(chóng)?現(xiàn)實(shí)中有太多的人原本也曾從容、平和地生活著,可一旦被太多的誘惑、太多的欲望牽扯著而難以取舍,從此便眼花繚亂、煩惱叢生;甚至在不知進(jìn)退的山重水復(fù)中迷失了自己。
想起了一個(gè)著名的心理現(xiàn)象——鳥(niǎo)籠效應(yīng)。它的發(fā)現(xiàn)者是近代杰出的心理學(xué)家詹姆斯。他從哈佛大學(xué)退休,同時(shí)退休的還有他的好友物理學(xué)家卡爾森。一天,兩人打賭:
詹姆斯說(shuō):老伙計(jì),我一定會(huì)讓你不久以后就養(yǎng)上一只鳥(niǎo)。
卡爾森笑著搖頭:我不信!因?yàn)槲覐膩?lái)就沒(méi)有想過(guò)養(yǎng)一只鳥(niǎo)。
沒(méi)過(guò)幾天,恰逢卡爾森生日,詹姆森送上了禮物——一只精致的鳥(niǎo)籠?柹{了:我只當(dāng)它是一件漂亮的工藝品。
從此以后,只要客人到訪,看見(jiàn)書(shū)桌旁那只空蕩蕩的鳥(niǎo)籠,他們幾乎都會(huì)無(wú)一例外地問(wèn):教授,你養(yǎng)的鳥(niǎo)什么時(shí)候死了?
卡爾森只好一次次向客人解釋?zhuān)何覐膩?lái)就沒(méi)有養(yǎng)過(guò)鳥(niǎo)。
這種回答每每換來(lái)的卻是客人困惑甚至有些不信任的目光。
最后,出于無(wú)奈,卡爾森教授只好買(mǎi)了一只鳥(niǎo),詹姆斯的“鳥(niǎo)籠效應(yīng)”奏效了。
回望生活,遍視四周,許多人不正是先在自己的心里掛上一只籠子或張開(kāi)一只袋囊,然后再不由自主地朝其中填滿(mǎn)一些什么東西嗎?
佛經(jīng)云:人最難擺脫的是無(wú)謂的煩惱。一個(gè)將種種誘惑和欲望都一古腦兒往行囊里塞的人,人生之路焉能不步履維艱?只有在明白了自己一生何求之后,去明智地取舍,并學(xué)會(huì)放棄,才能擺脫無(wú)謂的煩惱,擁有自在的生活。